Chinese Text Project Data wiki |
Data wiki -> 丁韙良
丁韙良[View] [Edit] [History]ctext:543043
Relation | Target | Textual basis |
---|---|---|
type | person | |
name | 丁韙良 | |
born | 1827 | |
died | 1916 | |
authority-viaf | 89193455 | |
authority-wikidata | Q8004285 | |
link-wikipedia_zh | 丁韪良 | |
link-wikipedia_en | William_Alexander_Parsons_Martin |
William Alexander Parsons Martin (April 10, 1827 – December 17, 1916), also known as Dīng Wěiliáng, was an American Presbyterian missionary to China and translator, famous for having translated a number of important Western treatises into Chinese, such as Henry Wheaton's Elements of International Law.
Read more...: Biography Published works Archival collections
The text above has been excerpted automatically from Wikipedia - please correct any errors in the original article.
威廉·亞歷山大·巴爾森·馬丁(William Alexander Parsons Martin,1827年4月10日 - 1916年),漢名丁韙良,字冠西,美北長老會派至中國的傳教士。在中國生活了62年(1850年-1916年,期間有4年時間不在中國),曾長期擔任中國著名教育機構北京同文館的負責人,是當時的「中國通」。1898年起任被清朝皇帝任命為京師大學堂首任總教習,也就是北京大學第一任校長。
Read more...: 生平 翻譯《萬國公法》(國際法) 轉到京師同文館、後擔任京師大學堂校長 經歷義和團運動 去世 身後評價 著作 相關條目
The text above has been excerpted automatically from Wikipedia - please correct any errors in the original article.
Source | Relation | role |
---|---|---|
萬國公法 | creator | 譯 |
Text | Count |
---|---|
日本國志 | 1 |
蕉軒隨錄 | 1 |
春冰室野乘 | 3 |
Enjoy this site? Please help. | Site design and content copyright 2006-2024. When quoting or citing information from this site, please link to the corresponding page or to https://ctext.org. Please note that the use of automatic download software on this site is strictly prohibited, and that users of such software are automatically banned without warning to save bandwidth. 沪ICP备09015720号-3 | Comments? Suggestions? Please raise them here. |